Tuesday, August 18, 2009

Identity

听多了ABC会有identity crisis但一直以为这是初高中以后的事,后来听一些ABC, ABI, CBC朋友说其实很小的时候就存在,很小就知道自己和周围的人不同,在中部高粱玉米地长大的孩子因为环境单一又体会得更早些。长大以后就更明显啦,ABC们最后大多在自己的小圈圈中活动。妈妈的一位朋友更因此未雨绸缪搬到亚洲生活,因为不想自己的孩子以后再有相同的经历。

自己的成长过程中没有这样的经历因此无法体会这到底有多痛,不过朋友们的亲身说法让妈妈在乖小宝很小的时候就开始留意这个问题。一路走来,刻意地忽略种族环境的不同,乖小宝也交了许多来自不同文化背景的朋友,但种种倾向却让妈妈觉得朋友们所言极是。

也许妈妈想得太多,但妈妈总觉得乖小宝如今在学校里混得如鱼得水的其中一个原因是现在这个学校要比原来的蒙校diverse。在乖小宝这个年龄当然还不到identity crisis的程度但敏感如乖小宝者其实已经开始在不自觉地寻找自己的identity。具体的表现很多,比如乖小宝已经自发地自称Chinese English(因为又会中文又会英文),把只会讲中文的人称为Chinese(其他人当然就是English啦)。

出身是无法改变的(虽然即便在同文同宗的社会里也多是人以类聚),短期内也不可能像朋友一样搬到亚洲,因此妈妈对如何帮助小朋友找寻定位自己的identity真没招,很期望哪位给支支招呢。

2 comments:

LeeAnn said...

对此本人也很担心, 所以对搬到郊区一直很犹豫。 在downtown 应该要好很多。

乖宝妈 said...

现在是还好,不知道以后的学校如何,有些私校是有名的exclusive。